Beiträge: 1.966
Themen: 50
Likes bekommen:
0 in 0 posts
Likes gegeben: 0
Registriert seit: Mar 2009
Bewertung:
0
ToFu hat schon recht!
Im BGB steht "regelmäßige Beförderung". Ich würd sagen, wenn du wirklich ne Zeitspanne brauchst, geh mal von ner Woche aus.
Das Problem dürfte hat nloß die unterschiedliche Formulierung von BGB und eurem entsprechenden Gesetzbuch sein!
Beiträge: 35.280
Themen: 873
Likes bekommen:
0 in 0 posts
Likes gegeben: 0
Registriert seit: Jan 2009
Bewertung:
0
Hallo, hätte eine Frage... ;)
Und zwar betrifft das eine englische Zeitform!
Warum hört man in Filmen so oft Sätze wie "I think he's gonna win this"?
Das ist etwas Spontanes und dann müsste es eben grammatikalisch richtig "I think he will win this" heißen.
Gonna bedeutet doch "going to" und das wäre in diesem Fall falsch, da man bei Spontanem ja "will" nimmt.
Ebenfalls ein Satz, den ich in Filmen schon gehört habe:
"I'm gonna help you", also I am going to help you. Hier müsste doch wieder "I will help you" kommen, oder?
Würde mich freuen, wenn mir das jemand beantworten könnte... :winke:
Beiträge: 26.109
Themen: 1.715
Likes bekommen:
2 in 2 posts
Likes gegeben: 0
Registriert seit: Mar 2005
Bewertung:
0
Würde sagen, dass das eher ein wenig Umgangssprache ist.
So nach dem Motto:
"Warte, ich helfe dir" und nicht "Warte, ich werde dir helfen".... :winke:
Beiträge: 35.280
Themen: 873
Likes bekommen:
0 in 0 posts
Likes gegeben: 0
Registriert seit: Jan 2009
Bewertung:
0
Also doch umgangssprachlich... aber schreiben dürfte man es nicht so, oder? :winke:
Beiträge: 26.109
Themen: 1.715
Likes bekommen:
2 in 2 posts
Likes gegeben: 0
Registriert seit: Mar 2005
Bewertung:
0
Ich denke mal, dass es durch die Abkürzung "gonna" so klar ist, was gemeint ist!
In einem förmlichen Brief sicherlich nicht, aber in normalem Umgangston sollte es kein Problem sein!
Beiträge: 5.495
Themen: 51
Likes bekommen:
0 in 0 posts
Likes gegeben: 0
Registriert seit: Feb 2009
Bewertung:
0
Ich hab die Zukunftsregeln nicht mehr im Kopf (verwende eh so gut wie nur "gonna"), aber es könnte auch sehr gut sein, dass man durch das "going to" eine Gewissheit ausdrücken will. Quasi ähnlich wie ein "do" zur Betonung.
"I will help you." Es ist recht wahrscheinlich, dass ich dir helfen werde.
"I'm gonna help ya." Ich WERDE dir helfen.
Wobei die Umgangssprachenerklärung wahrscheinlich sinniger ist. ;)
Beiträge: 3.509
Themen: 27
Likes bekommen:
0 in 0 posts
Likes gegeben: 0
Registriert seit: Mar 2005
Bewertung:
0
Double F hat es schon genau richtig gesagt. Es ist einfach Umgangssprache. "Gonna" wird bei "Straßengesprächen" (ich nenne es mal so^^) und auch oft in der Musik für "going to", aber auch "will" verwendet.
In einer förmlichen Angelegenheit wird es selbstverständlich nicht verwendet.